
作者:成田良悟(芃木 譯)
插畫:エナミカツミ
出版日期:2007/07/17
心得前先提外話一下,因為這部的英文名眾多
所以BACCANO!的心得基本上以「台版」的翻譯人名為主這樣bb
BACCANO!系列的第一集,以1930美國紐約禁酒時代為舞台
因為「不死之酒」而展開的一連串事件
使的本來一群毫無關係的人相連在一起,組成一個大騷動!
很喜歡BACCANO!系列裡彩圖的呈現方式
跟一般輕小說彩圖只有重要的詞語不同,BACCANO!的彩圖字很多
而因為這些彩圖都是故事前為了讓讀者先了解這個故事裡大約的出現人物
或者以第三者的描述來描述彩圖所介紹的人
算是很有趣的呈現方式//
跟動畫第一集的呈現方式不同,小說最先開始
以一位2002年來自日本池袋的旅客由第一人稱的方式開始故事
途中遇見了一位頭髮栗子色,表情祥和的男子
透過外貌的特徵敘述加上自己看過動畫的印象,當前毫不猶豫的認定這位男子一定是「麥沙」
而這位祥和表情的男子開始敘說起發生在1930年時,那個因很多巧合而組成的大騷動事件
除了代入故事的方式不同外,基本上第一集的內容都很忠實的呈現出來
而關於艾妮絲「人造人」的由來又解釋的比動畫更加詳細
以及笨蛋情侶艾薩克和蜜莉亞更加蠢的白痴行徑(褒的意味ww)
成田良悟的文筆簡明順暢,可以讓人很輕鬆的閱讀
善於運用不同人物的第一人稱視角來寫作,以不同人的第一人稱視角來進行故事真的很有樂趣
也更容易誤導各位讀者們XDD
(望向玩第一人稱成功到不行的Ever17)
螺旋終於崩壞,從瓦礫中探出頭來....
眼前又見新的螺旋起點。不同的是...
這個螺旋將永遠持續下去.....嗯,只是這一點不太一樣。
到了最後,2002年前來紐約的那位日本池袋旅客,也算是等於我們讀者的視角
當他問起費洛怎麼了的時候
男子忽然表情怪異,說出了「就是坐在這裡的我啊」
...怎麼會這樣?我一直把眼前這個男人當做麥沙...
日本旅客冒出這句話時,我心裡的想法也正跟這一句台詞一模一樣
最後面的這個爆點真的挺不錯的,前面一連串的誤導到最後頓悟真相
本來一樣抱著「補完小說」的心情來看第一集,沒想到還有如此的驚喜真的很棒XD
最後在我閱讀的時候就覺得那位2002年來自日本池袋的旅客應該是「無頭騎士異聞錄」的角色
畢竟成田良悟說過,他的作品都是發生再同一個世界,不同的地點和時間
沒想到竟然被我猜對了XD(感謝噗友的回答bb)
總之真的是讀完樂趣多多,作為第一集真的出色不過了(笑)
自從上星期我們社課介紹BACCANO!後,
回覆刪除我的某開關好像打開了xDDD
社課看的是動畫前三話,
發現那輛列車好忙X)
(查日版出版數..)哇..這坑蠻大的xD
我要開始存錢了ww
版主回覆:(02/05/2010 04:20:06 AM)
嗚喔!!社課幹得好(喂)
雩開關打開大歡迎阿~~(笑)
不過社課會介紹BACCANO!這種偏冷門的動畫感覺好不錯ww
列車超忙的+1
三方勢力夠嗆了還加了個不明因素XDD
是的...坑很大(望)
自己也還沒跳過這麼大的坑,不過看完動畫就整個被打中了,就毅然決然的買小說啦(笑)
受到無頭的影響喜歡上成田良悟˙q˙
回覆刪除現在緩慢的追baccano小說第一集,
沒想到每個人彼此看似好無交集卻緊密的相連
這點在DRR也有種覺得好特別=ˇ=!!
版主回覆:(04/04/2010 03:15:18 AM)
九円好//
其實我當初也是因為DRRR!!剛開播第一集,覺得很有趣
所以知道BACCANO!是同一個作者+同一個動畫STAFF後馬上就翻出來看了(笑)
自己算是逆流回去吧XDD
結果逆流到現在反而是比較喜歡BACCANO!(炸)
喜歡看似毫無交集卻緊密連結的這種關係+1
BACCANO!不管是小說還是動畫都大推阿~~